当前位置: 首页 >> 各地动态 >> 正文

“中国跨境语言现状调查研究”项目开题会在北京召开

作者: [发表时间]:2011-11-28 [来源]:语言文字信息管理司 [浏览次数]:

国家语委“十二五”科研规划重大项目,由中央民族大学承担的“中国跨境语言现状调查”开题会于2011年11月15日在北京召开。会议由中央民族大学科研处处长游斌教授主持,国家语委副主任、教育部语言文字信息管理司司长李宇明、中央民族大学副校长宋敏、中央民族大学中国少数民族语言文学学院院长文日焕、教育部语信司规划协调处处长易军参加了会议。

开题会专家组由原国家语委副主任、国家语委咨询委员会委员陈章太教授、中国社科院民族所副所长黄行研究员、北京语言大学副校长曹志耘教授、国家民委教育科技司民族语文处处长李旭炼等组成。

项目负责人、中央民族大学戴庆厦教授向与会专家详细介绍了项目的设题意义、拟完成的4个子课题任务、调查研究的原则及路线、参加人员和机构、最终成果以及第一个子课题“中泰跨境瑶语现状调查”的具体工作计划等。与会专家围绕课题的调查内容、研究方法、成果形式等提出了切实可行的实施建议。专家组评议认为这一项目的研究计划比较成熟,可行度高,操作性强。李宇明司长在总结讲话中肯定了这一项目的理论意义和应用价值。他指出,中国跨境语言有30多种,这一课题的研究十分紧迫,希望能以这4个子课题的研究为基础,形成一套成熟的研究模式,带动其他跨境语言的研究,使这一项目具有可持续性,为国家决策提供可靠的资料和信息。

跨境语言是由于分布在不同的国境而产生的语言变体,有其特殊的发展规律和特点。我国55个少数民族中,有蒙古、藏、维吾尔、苗、彝、壮、布依、朝鲜、瑶、哈尼、哈萨克、傣、傈僳、佤、拉祜、景颇、柯尔克孜、布朗、塔吉克、怒、乌兹别克、俄罗斯、鄂温克、德昂、京、塔塔尔、独龙、赫哲、门巴、珞巴等30个民族的语言是跨境语言。跨境语言的研究是一个新课题,过去研究不多,尤其是对分布在境外的跨境语言的研究,还有很多尚属空白。“中国跨境语言现状调查研究”项目将成为开启我国跨境语言研究的探路者。

上一条:专家研讨中华诵·经典诵读行动_中华诵·经典诵读行动”经验交流研讨会在京召开 下一条:贯彻六中全会精神 做好语言文字研究